Faron Asham

Baseball Coach | Builder

Faron Asham (Metis) was 21 when he started coaching baseball in Portage la Prairie in 1990. In 2018 he was inducted into the Manitoba Baseball Hall of Fame and in 2021 he was named Manitoba's Indigenous Volunteer of the Decade. In 2017, Asham coached Team Manitoba to a silver medal at the 2017 Canada Summer Games, the highest placement for a Manitoba baseball team on a Canada Games podium in 32 years.


Faron Asham (Métis) avait 21 ans lorsqu'il a commencé à entraîner le baseball à Portage la Prairie en 1990. En 2018, il a été intronisé au Temple de la renommée du baseball du Manitoba et en 2021, il a été nommé bénévole autochtone de la décennie du Manitoba. En 2017, Asham a entraîne l'équipe du Manitoba à une médaille d'argent aux Jeux d'été du Canada 2017, le meilleur classement d'une équipe de baseball du Manitoba sur un podium aux Jeux du Canada en 32 ans.

Michael Hunt

Inline Hockey Athlete | Coach | Builder

Winnipeg's Michael Hunt (Metis) is regarded as one of Canada's greatest roller hockey players and one of the World's top Masters players. He has competed at 11 International Championships with Team Canada and was a seven-time National Professional Champion with the legendary Team Rink Rat.


Michael Hunt (Métis) de Winnipeg est considéré comme l'un des plus grands joueurs de hockey à roulettes du Canada et l'un des meilleurs joueurs de maîtrise au monde. Il a participé à 11 championnats internationaux avec Équipe Canada et a été sept fois champion national professionnel avec le légendaire Team Rink Rat.

Ron Brown

Racquetball Coach | Builder

Ron Brown, whose family is Mi'kmaq from Nova Scotia, has served as either head coach or co-head coach at eight World Championships and 11 Pan-American Championships. At those competitions Brown's team members won four gold, 11 silver and 14 individual World Championship medals. In team competitions they won four gold, 13 silver and five bronze medals. Brown was inducted into the Manitoba Sports Hall of Fame in 2014.


Ron Brown, don't la famille est Mi'kmaq de la Nouvelle-Ecosse, a été entraineur-chef ou co-entraineur-chef à huit championnats du monde et 11 championnats panamericains. Lors de cec compétitions, les members de l'équipe de Brown ont remporté quatre médailles d'or, 11 médailles d'argent et 14 médailles individuelles aux Championnats du monde. Dans le compétitions par équipe, ils ont remporté quatre médailles d'or, 13 médailles d'argent et cinq médailles de brongze. Brown a été intronisé au Temple de la renommée des sports du Manitoba en 2014.

Angela Chalmers

Athletics | Athlete

An Olympic Bronze Medalist (Barcelona 1992), Chalmers is originally from Brandon and is a member of Manitoba's Birdtail Sioux Dakota Nation.

In the Sioux language, her name is Dusmanwe, which means, "Walk Fast Woman." She participated in one Pan American Games, two Commonwealth Games, and two Olympic Games. In 1995 she received the National Aboriginal Achievement Award in Sports and in 2001, she was inducted into the Manitoba Sports Hall of Fame.


Médaillé olympique de bronze (Barcelone 1992). Chalmers est originaire de Brandon et est membre de la nation Birdtail Sioux Dakota du Manitoba.

En langue Sioux, son nom est Dusmanwe, ce qui signifie «Marchez vite femme». Elle a participé à un Jeux panaméricains, à deux Jeux du Commonwealth et à deux Jeux olympiques. En 1995, elle a reçu le National Aboriginal Achievement Award in Sports et en 2001, elle a été intronisée au Manitoba Sports Hall of Fame.

Theoren Fleury

Ice Hockey | Athlete

Theoren Fleury (Metis) from Russell, Man., is one of only 15 players in NHL history to average more than a point per game in both the regular season and the Stanley Cup playoffs. He played on Calgary's 1989 Stanley Cup championship team. Theo represented Canada in five international competitions including two IIHF World Junior Championships, two World Championships, one World Cup of Hockey, and two Olympics winning a gold medal in 2002. He was inducted into the Manitoba Hockey Hall of Fame in 2019.


Theoren Fleury (Métis) de Russell, au Manitoba, est l'un des 15 jouers de l'histoire de la LNH â avoir accumulé en moyenne plus d'un point par match en saison réguliere et en séries éliminatores de la Coupe Stanley. Il a joue dans l'équipe de championnat de la Coupe Stanley de Calgary en 1989. Theo a répresenté le Canada dans cinq compétitions internationally, don't deux Championnats du monde juniors de I'IIHF, deux Championnats du monde, June Coupe du monde de hockey et deux Jeux olympiques en remportant une médaille d'or en 2002. Il a été intronisé au Temple de la renommée du hockey du Manitoba en 2019.

Antoine Blanc Gingras

Ice Hockey I Athlete

Born in St. Boniface in 1875, Antoine (Tony) Gingras was named after his grandfather - a wealthy Metis bison fur trader and supporter of Louis Riel during the Red River Resistance. Renowned for his speed, athleticism, and brute strength, Gingras played a vital role in the Winnipeg Victorias Stanley Cup championships of 1901 and 1902. In twelve Stanley Cup games, Gingras scored a total of nine goals, making him one of the Victorias' top scorers.


Né à Saint-Boniface en 1875, Antoine (Tony) Gingras porte le nom de son grand-père - un riche commerçant de fourrures de bisons métis et partisan de Louis Riel pendant la résistance de la rivière Rouge. Réputé pour sa vitesse, son athlétisme et sa force brute, Gingras a joué un rôle essentiel dans les championnats de la Coupe Stanley de Winnipeg Victorias de 1901 et 1902. En douze matchs de la Coupe Stanley, Gingras a marqué un total de neuf buts, faisant de lui l'un des meilleurs des buteurs des Victorias.

Joe Benjamin Keeper

Athletics I Athlete

Joseph Benjamin Keeper was born in 1886 at Walker Lake and was a member of Norway House Cree Nation. One of Manitoba's most talented and distinguished runners, he was forced to attend the Brandon Indian Residential School at the age of 12, and it was there, he discovered his love for long distance running. He qualified for the Canadian Olympic team in 1912 and finished ninth in the 5,000 metres and fourth in the 10,000 metres at the Stockholm Games. Keeper was inducted into the Olympic Hall of Fame in 1977 and the Manitoba Sports Hall of Fame in 1984.


Joseph Benjamin Keeper est né en 1886 à Walker Lake et était membre de la nation crie de Norway House. Un des coureurs les plus talentueux et less plus distingués du Manitoba, il a été forcé de fréquenter le pensionnat indien de Brandon à l'âge de 12 ans, et c'est là qu'il a découvert son amour pour la course de fond. Il s'est qualifié pour l'équipe olympique canadienne en 1912 et a terminé neuvième au 5 000 mètres et quatrième au 10 000 mètres aux Jeux de Stockholm. Keeper a été intronisé au Temple de la renommée des sports du Manitoba en 1984.

Brigette Lacquette

Ice Hockey I Athlete

Brigette Lacquette, a First Nation player from tiny Mallard, Manitoba, made it all the way to the 2018 Winter Olympics and became one of the best defenders in the country. She was the first First Nations hockey player to be named to Canada's National Women's Team. In 2009, Lacquette was the recipient of the Tom Longboat Award as Canada's Female Aboriginal Athlete of the Year.


Brigette Lacquette, une joueuse des Premières Nations de Mallard, au Manitoba, s'est rendue jusqu'aux Jeux olympiques d'hiver de 2018 et est devenue l'une desmeilleures défenseuses du pays. Elle a été la première joueuse de hockey des Premières Nations à être nommée dans l'équipe nationale féminine du Canada. En 2009, Lacquette a reçu le prix Tom Longboat en tant qu'athlète autochtone féminine de l'année au Canada.

Jocelyn Larocque

Ice Hockey I Athlete

Jocelyne Larocque, a Metis woman from Ste. Anne, Man., was the first Indigenous woman to play hockey for Canada in the Olympic Games and then the first to win a gold medal. She was seen as the anchor of Team Canada and her skill as a defenceman played a large part in bringing home a gold medal at the 2014 Winter Olympics in Sochi and most recently a silver medal in the 2018 Winter Olympics PyeongChang. In 2018, Jocelyne won the Tom Longboat Award and in 2021 was named Manitoba's Indigenous Female Athlete of the Decade.


Jocelyne Larocque, une métisse de Ste. Anne, au Manitoba, a été la première femme autochtone à jouer au hockey pour le Canada aux Jeux olympiques, puis la première à remporter une médaille d'or. Elle était considérée comme la cheville ouvrière d'Equipe Canada et ses compétences en tant que défenseur ont joué un grand rôle pour remporter une médaille d'or aux Jeux olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi et, plus récemment, une médaille d'argent aux Jeux olympiques d'hiver de 2018 à PyeongChang. En 2018, Jocelyne a remporté le prix Tom Longboat et, en 2021, a été nommée athlète féminine autochtone de la décennie du Manitoba.

Reggie Leach

Ice Hockey I Athlete

Reggie Leach, a proud member of Berens River First Nation, was one of the greatest hockey players who ever came out of Manitoba. Selected by the Boston Bruins third overall in the 1970 National Hockey League draft, Leach played for 14 seasons in the NHL for four different teams. In 1975, "The Rifle" led the Philadelphia Flyers to the Stanley Cup by scoring an unprecedented 19 goals in 16 games. He was named the winner of the Conn Smythe Trophy as the most valuable player of the NHL playoffs Reggie was inducted into the Manitoba Hockey Hall of Fame, the Manitoba Sports Hall of Fame, the Philadelphia Flyers Hall of Fame, and received the Order of Manitoba and the Order of Canada. He also has an honorary Doctor of Laws degree from Brock University.


Reggie Leach, fier membre de la Première nation de Berens River, a été l'un des plus grands joueurs de hockey de l'histoire du Manitoba. Sélectionné par les Bruins de Boston au troisième rang du repêchage de la Ligue national de hockey de 1970, Leach a joué pendant 14 saisons dans la LNH pour quatre équipes différentes. En 1975, «The Rifle» a mené les Flyers de Philadelphie à la Coupe Stanley en marquant un nombre sans précédent de 19 buts en 16 matchs. Il a été nommé vainqueur du trophée Conn Smythe en tant que joueur le plus précieux des séries éliminatoires de la LNH. Reggie a été intronisé au Temple de la renommée du hockey du Manitoba, au Temple de la renommée des sports du Manitoba, au Temple de la renommée des Flyers de Philadelphie et a reçu l'Ordre du Manitoba et l'Ordre du Canada. Il est également titulaire d'un doctorat honorifique en droit de l'Université Brock.

Yolande (Teillet) Schick

Baseball I Athlete

An outstanding catcher for the St. Vital Tigerettes softball team, the St. Vital-born Schick was scouted to play professional baseball. At age 17, she became the youngest player in the All-American Girls Professional Baseball League (AAGPBL). She played three seasons in the AAGPBL and in 1988, all the Canadian born players in the AAGPBL were inducted into the Canadian Baseball Hall of Fame. She was the grand niece of the Father of Manitoba, Louis Riel.


Attrapeur exceptionnel pour l'équipe de softball des Tigerettes de St. Vital, Schick, né à St. Vital, a été repéré pour jouer au baseball professionnel. À 17 ans, elle est devenue la plus jeune joueuse de la All-American Girls Professional Baseball League (AAGPBL). Elle a joué trois saisons dans l'AAGPBL et en 1988, tous les joueurs nés au Canada de l'AAGPBL ont été intronisés au Temple de la renommée du baseball canadien. Elle était la petite-nièce du père du Manitoba, Louis Riel.

Jill Mathez

Multi-Sport Athlete | Coach | Builder

Winnipeg's Jill Mathez (Metis) could very well be the greatest all-around female athlete in Manitoba history. She earned a basketball scholarship to the University of Winnipeg and helped the Wesmen reach the national championship on four occasions, winning two silvers and one bronze medal. She was also a hockey player and coach and was recognized with the Tom Longboat Award for coaching in 2001. In softball, she made 47 National Championship appearances earning five Canadian Championships. She is an honoured member of the Manitoba Sports Hall of Fame.


Jill Mathez (Métis) de Winnipeg pourrait très bien être la plus grande athlète féminine polyvalent de l'histoire du Manitoba. Elle a obtenu une bourse de basketball à l'Université de Winnipeg et a aidé les Wesmen à atteindre le championnat national à quatre reprises, remportant deux médailles d'argent et une médaille de bronze. Elle a également été joueuse de hockey et entraîneure et a reçu le prix Tom Longboat pour son entraînement en 2001. Au softball, elle a disputé 47 participations aux championnats nationaux et a remporté cinq championnats canadiens. Elle est membre honorée du Temple de la renommée des sports du Manitoba.

Jack Flett

Lacrosse I Athlete

One of Manitoba's first great Metis athletes, Kildonan's Jack Flett was a lacrosse player of international renown who played in the first Olympic lacrosse tournament in St. Louis in 1904 and helped Canada win gold. The leading defender on the Winnipeg Shamrocks, the team that represented Canada against the U.S. champion from St. Louis in the gold medal playoff. Canada won both matches, 6-1 and 8-2 winning Manitoba's first Olympic gold medal.


Un des premiers grands athlètes métis du Manitoba, Jack Flett de Kildonan était un joueur de crosse de renommée international qui a participé au premier tournoi olympique de crosse à St. Louis en 1904 et a aidé le Canada à remporter l'or. Le principal défenseur des Shamrocks de Winnipeg, l'équipe qui a représenté le Canada contre le champion américain de Saint-Louis lors des éliminatoires pour la médaille d'or. Le Canada a remporté les deux matchs, 6-1 et 8-2. remportant la première médaille d'or olympique du Manitoba.

Rod and Magnus Flett

Ice Hockey I Athletes

The younger brothers of Jack Flett, the great Metis athlete from Kildonan, Man., Rod and Magnus were two of the greatest ice hockey players in the world at the turn of the 20th Century. Rod played the point position, now known as left defence, while his younger brother Magnus played cover point or right defence today. Rod played on nine Manitoba championship hockey teams and was a three-time member of the Stanley Cup champion Winnipeg Victorias (1896, 1901 and 1902) while younger brother Magnus played on the 1901 and 1902 Stanley Cup championship teams.


Les jeunes frères de Jack Flett, le grand athlète métis de Kildonan, au Manitoba, Rod et Magnus étaient deux des plus grands joueurs de hockey dur glace du monde au tournant du 20e siècle. Rod a joué la position de point, maintenant connue sous le nom de défense gauche, tandis que son jeune frère Magnus a joué le point de couverture or la défense droite aujourd'hui. Rod a joué dans neuf équipes de hockey de championnat du Manitoba et a été trois fois membre du champion de la coupe Stanley Winnipeg Victorias (1896, 1901 et 1902) tandis que son jeune frère Magnus a joué dans les équipes de championnat de la coupe Stanley de 1901 et 1902.

Carolyn Darbyshire-McRorie

Curling I Athletes

A Metis athlete born in Arborg, Manitoba, Carolyn Darbyshire learned to curl at her mother's side in Portage la Prairie. She and her mother Merline won the Manitoba Provincials in 1985 and then she married and moved to Calgary to run a business with her husband and pursue curling stardom. In 2010, while playing second on Cheryl Bernard's Calgary team she won a silver medal at the Vancouver Winter Olympic Games to give Canada it's best finish in Olympic women's curling since Nagano in 1998.


Athlète métisse née à Arborg, au Manitoba, Carolyn Darbyshire a appris à jouer au curling aux côtés de sa mère à Portage la Prairie. Elle et sa mère Merline ont remporté les Provinciaux du Manitoba en 1985, puis elle s'est mariée et a déménagé à Calgary pour diriger une entreprise avec son mari et devenir la célébrité du curling. En 2010, alors qu'elle jouait deuxième dans l'équipe de Calgary de Cheryl Bernard, elle a remporté une médaille d'argent aux Jeux olympiques d'hiver de Vancouver pour donner au Canada le meilleur résultat en curling olympique féminin depuis Nagano en 1998.

Unite Interactive